Course

Graduate Diploma in Translation

Approved Abbreviation: GradDipTrans


Western Sydney University Course Code: 1638.2

CRICOS Code: 058261M


Students should follow the course structure for the course version relevant to the year they commenced. This version applies to students whose commencement year for this course is 2010 or later.

Commencement Year 2007 to 2009 - 1638.1 Graduate Diploma in Translation

The Graduate Diploma in Translation provides suitably qualified graduates with training in translation leading to accreditation by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as professional translators (formerly known as Level 3). Graduates of the Graduate Diploma in Translation can articulate into the Master of Arts Translation and Interpreting Studies. Credit is given for common units.

Subject to demand, the following languages are available: Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.

The Graduate Certificate in Interpreting and Translation is available as an early exit point from this course.

Study Mode
One year full-time or one and a half years part-time.

Accreditation
This course is approved by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) at the Professional level (formerly Level 3). Eligibility for accreditation is triggered by the final examinations in the unit Accreditation Studies, in which students are required to pass* Translation with a minimum mark of 70 percent. These examinations adhere to NAATI requirements. *Note: NAATI requires a minimum pass mark of 70 percent.

Admission

Applicants must have successfully completed an undergraduate degree or postgraducate qualification in any discipline

and

Have native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.

Applications from Australian and NZ citizens and holders of permanent resident visas must be made via the Universities Admissions Centre (UAC)

Applicants who have undertaken studies overseas may have to provide proof of proficiency in English. Local and International applicants who are applying through the Universities Admissions Centre (UAC) will find details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof on the UAC website. Local applicants applying directly to the University should also use the information provided on the UAC website.

http://www.uac.edu.au

International applicants must apply directly to Western Sydney University via the International Office

International students applying to The University through the International Office can find details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof on their website.

http://www.uws.edu.au/international

Overseas qualifications must be deemed by the Australian Education International - National Office of Overseas Skills Recognition (AEI-NOOSR) to be equivalent to Australian qualifications in order to be considered by UAC and Western Sydney University.

Course Structure

Qualification for this award requires the successful completion of 60 credit points including the units listed in the recommended sequence below.

Recommended Sequence

Full-time, Start-year intake:

Year 1

Autumn session

101695Introduction to Interpreting PG
101696Introduction to Translation PG
100924Community Translation (PG)

Spring session

100917Specialised Translation (PG)
A7456Interpreting and Translation Professional Practicum (PG)
101482Accreditation Studies

Full-time, Mid-year intake:

Year 1

Spring session

101695Introduction to Interpreting PG
101696Introduction to Translation PG
100917Specialised Translation (PG)

Year 2

Autumn session

100924Community Translation (PG)
A7456Interpreting and Translation Professional Practicum (PG)
101482Accreditation Studies


Western Sydney University Copyright © 2004-2016 ABN 53 014 069 881 CRICOS Provider No: 00917K Contact Us | Disclaimer | Emergency Help |