Course

Master of Conference Interpreting

Approved Abbreviation: MConfInterp


Western Sydney University Course Code: 1649.1

CRICOS Code: 061447G


Students should follow the course structure for the course version relevant to the year they commenced. This version applies to students who commenced study in this course in 2008 and 2009.

The Master of Conference Interpreting is an advanced professional degree providing graduates demonstrating excellent language and communication skills with both the practical and theoretical training to enable them to work as conference interpreters in national and international organisations and other institutions.

It aims to equip students with professional training in consecutive and simultaneous interpreting in various language combinations as well as with knowledge of the theoretical aspects that underpin the discipline of conference interpreting. The combination of academic scholarship and practical training in state-of-the-art facilities equipped with the latest CI technology will prepare students to cope with the real-life demands of their future profession.

The course is suitable for practising interpreters accredited at NAATI professional level or equivalent and for interpreters new to the profession who wish to further develop their skills so as to work in the international conference interpreting arena.

Subject to demand, the following languages are available: Arabic, French, German, Japanese, Mandarin, Spanish.

The Graduate Certificate in Interpreting and Translation is available as an early exit point from this course.

Study Mode
One year full-time or two years part-time.

Admission

Applications from Australian and New Zealand citizens and holders of permanent resident visas must be made via the Universities Admissions Centre (UAC).

UAC

International applicants must apply directly to Western Sydney University via the International Office.

International Office

Applicants who have undertaken studies overseas may have to provide proof of proficiency in English. Details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof can be found on the Universities Admissions Centre website (UAC).

Overseas qualifications must be deemed by the Australian Education International - National Office of Overseas Skills Recognition (AEI-NOOSR) to be equivalent to Australian qualifications in order to be considered by UAC and Western Sydney University.

Applicants must have:

Successfully completed an undergraduate degree in any discipline

AND

NAATI professional accreditation in interpreting or equivalent

AND

Native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, Japanese, Mandarin, Spanish.

Course Structure

Qualification for this award requires the successful completion of 80 credit points including the units listed in the recommended sequence below.

Recommended Sequence

Full-time

Autumn session

100921Interpreting and Translation Theory
101436Conference Interpreting 1
101437Conference Interpreting 2

And one unit from the pool below

Spring session

100927Interpreting and Translation Skills
101438Conference Interpreting 3
101439Conference Interpreting 4

And one unit from the pool below

Part-time

Year 1

Autumn session

100921Interpreting and Translation Theory
100927Interpreting and Translation Skills

Spring session

Two units from the pool below

Year 2

Autumn session

101436Conference Interpreting 1
101437Conference Interpreting 2

Spring session

101438Conference Interpreting 3
101439Conference Interpreting 4

Pool Units

101297Languages and Linguistics Special Project
100916Legal Interpreting
100922Medical Interpreting (PG)
100926The Language of the Law


Western Sydney University Copyright © 2004-2016 ABN 53 014 069 881 CRICOS Provider No: 00917K Contact Us | Disclaimer | Emergency Help |