Course

Graduate Certificate in Translation

Approved Abbreviation: GradCertTrans


Western Sydney University Course Code: 1699.1

CRICOS Code: 074912C


THIS VERSION OF THE COURSE WILL COMMENCE IN 2012

The Graduate Certificate in Translation and the Graduate Diploma In Translation are available as early exit points from the Master of Interpreting and Translation. The Master of Interpreting and Translation provides suitably qualified graduates with training in interpreting and translation leading to accreditation by the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) as professional interpreters and/or translators (formerly known as Level 3). Graduates of the Master of Interpreting and Translation can articulate into the Master of Arts Translation and Interpreting Studies. Credit towards any of the MAs is given for up to four common units. This means that a graduate of the Master of Interpreting and Translation may graduate with a Master of Arts Translation and Interpreting Studies by completing only four extra units.

Subject to demand, the following languages are available: Arabic, Japanese, Mandarin and Spanish.

Study Mode
Six months full-time or one year part-time.

Admission

Applicants must have successfully completed an undergraduate degree or postgraduate qualification in any discipline

and

Have native or near-native proficiency in one of the following languages: Arabic, Japanese, Mandarin, and Spanish.

Applications from Australian citizens and holders of permanent resident visas must be made via the Universities Admissions Centre (UAC)

Applicants who have undertaken studies overseas may have to provide proof of proficiency in English. Local and International applicants who are applying through the Universities Admissions Centre (UAC) will find details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof on the UAC website. Local applicants applying directly to the University should also use the information provided on the UAC website.

http://www.uac.edu.au

International applicants must apply directly to Western Sydney University via the International Office.

International students applying to The University through the International Office can find details of minimum English proficiency requirements and acceptable proof on their website.

http://www.uws.edu.au/international

Overseas qualifications must be deemed by the Australian Education International - National Office of Overseas Skills Recognition (AEI-NOOSR) to be equivalent to Australian qualifications in order to be considered by UAC and Western Sydney University.

Course Structure

Qualification for this award requires the successful completion of 40 credit points including the units listed in the recommended sequence below.

Recommended Sequence

Full-time Start-year intake or Full-time Mid Year

Autumn or Spring

101696Introduction to Translation PG

Three Translation pool units

Autumn Pool units

101845Community and Social Services Translation (PG)
100925Literary Translation
101750Translation Technologies (PG)

Spring Pool units

100917Specialised Translation (PG)
100926The Language of the Law
101827Audiovisual Translation: Subtitling and Captioning


Western Sydney University Copyright © 2004-2016 ABN 53 014 069 881 CRICOS Provider No: 00917K Contact Us | Disclaimer | Emergency Help |